日本語バージョンの字幕に二箇所ほど誤字があります。
あなたたち ← アタタタチ
大義 ← 大儀
「な」が「た」に誤字になったら舌をかみます。
「大義」が「大儀」だと人偏があるかないかでとてつもない誤解につながります。
訂正しますが、編集、変換、アップに結構な時間(10時間)を費やすのとアップ先に既に他からもリンクがあるようなので、忘却するころにさりげなく訂正版を公開します。
舌をかまないようにタイギで誤解の無いように閲覧していただければと思います。
なお、字幕の英文に関しては、正確な日本語にしておりません。
私の強烈な思惑で変換しました。
0 件のコメント:
コメントを投稿